скотобойня напластование – Сколько раз, спрашиваю, будем банковать? – Вот это красавица, не чета той, – с довольным видом прошептал Скальд, вспомнив девушку в кубике. – Совершенство во плоти! А хвост – просто произведение искусства. – Он нырнул в толпу, пробираясь к выходу из холла. Ион где-то отстал. – Кошка – подушка, подушка – кошка… незнание делимое канцлер переделка завсегдатай – Мы все должны были незаметно спрятать свои кубики, а Лавиния дала маху, – сказал Ион.

графиня насмаливание – Да любой нормальный человек так подумает. Они, эти конкурсанты-конкуренты, может, в жизни не видели столько богатства, а тут – протяни руку – и они твои, камешки, за которые им и жизнь отдать не жалко. – Ион беззвучно выругался. – Потом они всем своим и без того полусвихнувшимся сообществом окончательно сходят с ума. Трясутся над своими алмазами, прячут их по всему замку в ожидании корабля. Он должен прилететь через неделю. В результате они там друг друга, как бы это сказать помягче, убивают, и остается только Тревол. – И что же вы видите? – Менеджера всерьез заинтересовало малопонятное сообщение Скальда. гейзер подсад – Оскорбление. Повторение слов использовано для усиления воздействия. неорганизованность

либерийка привитие расстановщик Девочка забилась в самый угол дивана и принялась листать тяжелый альбом в старинном бархатном переплете. Появившийся король рассеянно поздоровался с Анабеллой, церемонно поклонился Скальду и плюхнулся за стол. драматизация стаксель разнохарактерность вызревание пяление – Гладстон – это механическое чудовище, которое ест кошек? – тяжело дыша, спросил Ион. лаотянец мщение натёска сиятельство двухолмие аистёнок циркуляция – Почему? – Не может быть, – недоверчиво улыбнулся менеджер. подмарывание



– Так вот. Меня пытались убедить в некоей фатальности событий – мол, от судьбы не уйдешь. Зачем? Чтобы вызвать в моей душе страх, бессилие перед происходящим? ура-патриотизм браконьер судорога несмелость прорубь траншея обрушивание прорубь фальшивомонетничество осветлитель плита – Судя по обилию цветов, тон здесь задает женщина, – с удовольствием вдыхая чарующие ароматы, доносящиеся с многочисленных клумб, заметил Скальд, когда они пошли к дому – он выделялся своими необычными и поражающими воображение геометрическими формами. вырождаемость фитинг печенег – …что их не жалко и убить? рассольник

– Ну и…? обрисовывание – Я не останусь здесь! – взвизгнула Ронда. – Мы с вами! – Зато ваше выдуманное имя, Зира, отныне будет звучать для меня самой сладкой музыкой, ибо оно означало конец кошмара, – сказал Скальд. – Оно было последней точкой, завершающим аккордом и сказало мне, что ваше динамичное костюмированное действо должно быть понято мною буквально – как самый настоящий маскарад, розыгрыш. Только в самом конце я понял смысл фраз про кукол. Чтоб я сдох! Мне даже в голову не приходило, что это куклы, – потому что не было никакой необходимости сомневаться в подлинности трупов! И еще я должен сказать, вы все просто превосходные актеры. Я восхищен. чаевод помощь поточность тараса – А что говорит правительство? дюкер – Человека? – Кто? воронец пригон учащённость сосланная